Limits of reason

How far does reason serve to cure, or at least to palliate, the miseries of humankind? Not very far, according to Samuel Johnson:

The cure for the greater part of human miseries is not radical, but palliative. Infelicity is involved in corporeal nature and interwoven with our being. All attempts, therefore, to decline it wholly are useless and vain: the armies of pain send their arrows against us on every side, the choice is only between those which are more or less sharp, or tinged with poison of greater or less malignity; and the strongest armor which reason can supply will only blunt their points, but cannot repel them. —Rambler, no. 32

Johnson wrote this partially in response to the Stoics, who professed to be able to ignore misery, and to maintain equipoise when faced with calamity. But he, as someone who valued reason, was also exploring the limits of reason. Reason cannot cure every ill:

The great remedy which heaven has put in our hands is patience, by which, though we cannot lessen the torments of the body, we can in a great measure preserve the peace of the mind, and shall suffer only the natural and genuine force of an evil without heightening its acrimony or prolonging its effects. —Rambler, no. 32

Thus, says Johnson, patience and not reason serves to maintain our peace of mind when we are confronted with misery, torment, and suffering.

On a rainy evening

At last we’re getting a real winter storm: dark clouds all day long; an early dusk; constant rain all afternoon and evening, sometimes light, sometimes heavy; occasional gusts of wind driving the rain against the skylights of our little second floor apartment. A perfect evening to read Jackson Bate’s biography of Samuel Johnson.

I’ve gotten to the point in the biography where Bates describes what Johnson was like when he had just turned fifty: his wife dead; his great dictionary done; well over a million words written and published (half a million alone in his reporting on Parliamentary debates), most of it ghost-writing or anonymous hack work that paid little; and he has always struggled financially, has been arrested for debt, and wears clothes that a homeless person might wear. But however skillfully Bates tells Johnson’s tale of middle age, Johnson himself told it better, more concisely, more pointedly, in this essay from December of 1759:

We do not indeed so often disappoint others as ourselves. We not only think more highly than others of our own abilities, but allow ourselves to form hopes which we never communicate, and please our thoughts with employments which none ever will allot us, and with elevations to which we are never expected to rise; and when our days and years are passed away in common business, or common amusements, and we find at last that we have suffered our purposes to sleep till the time of action is past, we are reproached only by our own reflections; neither our friends nor our enemies wonder that we live and die like the rest of mankind; that we live without notice, and die without memorial; they know not what task we have proposed, and therefore cannot discern whether it is finished. —The Idler, no. 88.

Three ways of saying the same thing

Here are three ways of saying the same thing. First, here’s Juvenal from the Tenth Satire:

Haud facile emergunt, quorum virtutibus obstat / Res angusta domi

Now here’s Dryden’s translation:

Rarely they rise by Virtue’s aid, who lie / Plung’d in the depth of helpless Poverty”

And finally here’s Samuel Johnson’s very concise translation:

Slow rises worth, by poverty depress’d.

However the thought is expressed, I agree with it.