Tortoise and a man named Tela

Another story for liberal religious kids. This one is from the Yoruba tradition. While this story has a mythological elements — it tells how Tortoise got the joints in its shell — it is also a morality tale. Tortoise is another animal trickster figure who is featured in many stories — sometimes he gets the better of others, but sometimes, as in this story, his greed gets the better of him. Another Yoruba story about Tortoise.

Once there was a shortage of food throughout the land. Àjàpá the Tortoise, who was a very sensible animal, was friendly with a man named Tela. Tortoise was sick with hunger, because he didn’t know where he could get food. But Tela knew where he could get food. Now and again Tela went to this place, and got food and ate it there.

At last Tortoise said to Tela, “You look well-fed, but I get nothing to eat. You are my friend, yet you never show me where you get food.”

“I thought of taking you,” said Tela, “but I know you to be very clever. I fear that you will go to my place without my permission. Because of that, I have not told you.”

Tortoise kept asking, though, and at last Tela promised to take him to the place. When they got to the place, Tortoise saw it was just a rock. But Tela sang:

“This rock must open because I, Prince Tela, the owner of the house have come!”

Then the rock opened and Tela and Tortoise went inside. They found plenty of food, and they ate until they were full. After they had finished, they left the place, each going to his own home.

The next day Tela was away from home. So Tortoise went all around the countryside, inviting all the people to come to Tela’s place to get food. When everyone arrived at the place, Tortoise sang:

“This rock must open because I, Prince Tela, the owner of the house have come!”

The rock did not know that it was not Tela who sang, but Tortoise. So the rock opened, all the animals went inside, and they finished all the food in the store.

When they had finished eating, Tortoise said, “I will be the last to go.” But just as Tortoise was leaving, the rock closed and trapped him, half in and half out.

Just then, Tela felt hungry. When he got to the rock, he saw the head of Tortoise sticking. Tela said, “How is it that I find you here? When I brought you here the day before yesterday you promised you would not come, but now you have come, and from all the footprints in the dirt it looks like you brought friends with you.”

But Tortoise was in pain, and said only, “Get me out and don’t talk.” Tela, being hungry, commenced to sing:

“This rock must open because I, Prince Tela, the owner of the house have come!”

Just as before, the rock opened. Now Tela was very hungry, and because of the food he thought lay before him, did not stop to talk with Tortoise. But when Tela went in, he saw that all was eaten, and nothing was left.

Tela was so angry that he caught Tortoise up and was about to crush him. “Have patience and I will tell you all,” said Tortoise, and he told the entire story. And Tortoise added, “I have to admit that there is something that always makes me tell things I ought not to tell.”

“I have no time for this sort of thing,” said angry, hungry Tela. He dropped Tortoise on the rock and smashed his shell all to pieces.

Then the big ants and other insects gathered round, and tried to put Tortoise together again. They did the best they could, but they could not mend his back properly. So it is that the joints where the insects mended the Tortoise show on his back to this day.

Source

John Parkinson, “Yoruba Folk-Lore,” African Affairs, vol. VIII, no. XXX, January 1909, pp. 180-181 doi.org/10.1093/oxfordjournals.afraf.a098993

For a different version of this story, see ?gb??n ju agbára on The Yoruba blog.

Line drawing of a tortoise
Centrochelys sulcata, from Tortoises, Terrapins, and Turtles (London: Sotheran Baer & co., 1872).

Tortoise and Elephant

Another story for liberal religious kids, this time from the Yoruba people.

Tortoise one day told the other animals that he would ride Elephant, the way humans ride horses. But all the other animals said: “No, you can’t ride Elephant.”

Tortoise said, “Well, I will make a bet with you that I will ride Elephant into town.”

All the other animals agreed to the bet.

Tortoise went into the forest and met Elephant. He said, “Elephant, all the animals say you are too fat and too big to go into town.”

Hearing this, Elephant grew angry. He said, “The animals are fools. I do not go into town because I would rather stay in the forest. Besides, I do not know which path leads to town.”

“Oh, if that’s all,” said Tortoise, “you can come with me. I will show you the path that leads to town, and you can put all the other animals to shame.”

So Elephant followed along, and when they were near to town, Tortoise said: “Oh, Elephant, I am tired. Will you kindly allow me to get on your back?”

“Of course,” said Elephant. He knelt down, and Tortoise climbed up on his back. Then they continued along the path to town.

Then Tortoise said, “Elephant, you need to put on a good show when you get to town. So when I scratch your back, run. When I knock my head against your back, run faster. Then you will impress all the other animals.”

Elephant agreed that this sounded like a good idea.

When they came near the town, Tortoise scratched Elephant’s back. Elephant began to run. Next, Tortoise knocked Elephant’s back with his head. Elephant ran even faster.

The animals, when they saw this, were frightened. They went into their houses, but they looked out of their windows. And Tortoise called out to them: “Did I not say I would ride to town the way humans ride horses?”

“What do you mean that you ride me like humans ride horses?” said Elephant, growing angry.

“I am only praising you,” said Tortoise.

But Elephant saw the other animals laughing, and grew more angry. “I will throw you down on the hard stones here, and break you to pieces,” he cried.

“Yes, yes, that is right,” said Tortoise. “Throw me down here. That will be all right. Then I shall not be hurt. If you really wanted to kill me, you would carry me to a swamp. If you threw me in a swamp, I would die at once, for the mud and water would drown me.”

So Elephant ran to the swamp, and threw Tortoise into the mud. Then Elephant stretched out his foot to kick Tortoise, but Tortoise dived in the muddy water, and came up in another place.

The other animals were there, looking on, and Tortoise called out to them, “Did I not say I would ride Elephant the way humans ride horses?”

When Elephant found that he could not catch Tortoise, he ran back to the forest. There he said to the other elephants, “Do you know what Tortoise has done to me?” And he told the other elephants the story.

But the other elephants only said, “You were a fool to carry Tortoise to town.”

Since then Elephant has not come to town any more.

Source: Alfred Burdon Ellis, The Yoruba-speaking peoples of the Slave Coast of West Africa : their religion, manners, customs, laws, language, etc : with an appendix containing a comparison of the Tshi, Gã, ?we, and Yoruba languages (London: Chapman and Hall, 1894).

The squirrel with the “slippery mouth”

A story from the religious tradition of Orisa devotion:

Once upon a time, there were two squirrels who decided to build a nest at the side of a road.

One of the squirrels, the male squirrel, decided to visit the babalawo for ifa divination. The divination warned the squirrel: “Beware of the slippery mouth, the mouth that cannot keep secrets. There is a trap that never fails to catch its victim, and that trap is the mouth that cannot keep secrets. The person who talks too much, it is his talking that kills him. And the person who talks to everyone he meets, it is his mouth that kills him. Beware of the slippery mouth!”

So it was that the Ifa divination warned the squirrel, “Do not tell everything you know to everyone you meet.” But the squirrel did not heed this good advice.

Soon thereafter, the female squirrel gave birth to two little babies. The male squirrel was very happy, so happy that he forgot what the Ifa divination told him, and he had to tell everyone about these two new babies.

He went out on the road beside which they had built their nest, and said, “The female squirrel had two lovely babies. Now our nest if full of children. All you travellers going past on the road, you must come and see our children!”

Some human beings were passing by, and heard the male squirrel say this. So they stepped into the bushes, where they found the squirrels’ nest. They looked into the nest, found the two young squirrels, and took them. When the human beings got home, they put the squirrels children on top of some pounded yam, and the two baby squirrels disappeared down their throats with the soup.

Source: Wande Abimbola, Ifa Divination Poetry

List of faith communities near Palo Alto

I’ve been compiling a list of religious organizations mostly in Silicon Valley, from San Jose to San Francisco. The middle school class of our congregation visits other faith communities, and this list is designed to be used as a resource to help the class find places to visit.

Even though I was familiar with the work of Harvard’s Pluralism Project, even though I expected a wide diversity of religious traditions, I was still astonished at the religious diversity I found: there are hundreds of faith communities, ranging from Anabaptists to Zoroastrians, within an hour’s drive of our congregation.

Most of the research I did was online. It proved difficult to research some faith communities online, as quite a few do not have Web sites, or they have Web sites that are so outdated you don’t trust them. Yelp proved to an excellent source of information about many faith communities, especially when there were recent reviews (search for “Religious organizations” in a given locale). Youtube also proved a good source of information in a few cases; sometimes faith communities have inadequate Web sites but their members may post videos that provide useful information. One or two congregations had Facebook pages that provided the most recent information.

This list also relies on some real-world research. Our middle school class has visited some of these congregations, as noted on the list below. I also relied a lot on word-of-mouth information — people telling me about some faith community that they knew about, or had friends in, or belonged to.

Perhaps the most difficult part of making this list was figuring out a reasonable way to organize it. I started with the eight major world religions identified in Stephen Prothero’s book God Is Not One; added Zoroastrian, Sikh, Baha’i, and Jain to the list; then finished off with a list of New Religious Movements organized according to the categories in the book New Religious Movements, ed. Christopher Partridge. That takes care of the major divisions. It was more difficult to know how to categorize sub-groups within Christianity and Islam. Christianity is arguably the most diverse of the major world religions, and I did the best I could based on various scholarly reference works. Islam was also challenging to categorize, and I finally decided to use the categories from the Salatomatic Web site.

If you live in Silicon Valley, I’d love it if you looked over the list — then let me know if you see any errors or obvious omissions.

And now: the list! Continue reading “List of faith communities near Palo Alto”

More stories from Yoruba religions

Still looking for stories from the Yoruba religions. Since it’s primarily an oral (not a written) tradition, it’s hard to know which sources to trust. At this point, I’m simply collecting sources.

Orishanet.org is a Santeria Web site cited in a number of scholarly works. The site has five itas or patakis — i.e., stories — which are here.

Teachings of the Santeria Gods: The Spirit of the Odu by Ocha’ni Lele [B. Stuart Myers] (Rochester, Vermont: Destiny, 2010) is one recent book with lots of stories about the orishas. These stories strike me as being heavily interpreted for a U.S. audience.

A Treasury of Afro-American Folklore: The Oral Literature, Traditions, Recollections, Legends, Tales, Songs, Religious Beliefs, Customs, Sayings and Humor of Peoples of African Descent in the Americas by Harold Courlander (New York: Marlowe, 1976) is a well-known book that has a section titled “Some Yoruba Legends in Cuba” with stories about the orishas; two stories from Haitian Vodoun; and other possibly relevant entries. Courlander also assembled the book Tales of Yoruba gods and heroes (Crown Publishers, 1973).

Yoruba Legends by M. I. Ogumefu appears to have some relevant material.

Orisa devotion: sources for religious education

A number of scholars consider Yoruba religions, also known as Orisa devotion, to be a world religion. For example, Stephen Prothero counts Yoruba religions as a major world religion in his book God Is Not One: The Eight Rival Religions that Run the World, and Why Their Differences Matter. The scholarly essays in Òrìsà Devotion as World Religion: The Globalization of Yorùbá Religious Culture, ed. Jacob K. Olupona and Terry Rey (Madison: Univ. of Wisconsin Press, 2008), also make the case that Yoruba religions are a world religion. Yoruba religions include some indigenous African religious traditions as well as religious traditions of the African diaspora including Santeria, Vodoun, Candomble, etc.

Because of their importance, I’ve been searching for ways to present Yoruba religions to children in Sunday school. I have plenty of resources for presenting Islam, Christianity, Hinduism, Buddhism, and Judaism — and (to a lesser extent) Daoism and Confucianism. But most of the books I’ve found on Yoruba religions are heavily academic, and concerned with matters that would not interest children all that much. What I really want is stories from Yoruba religious traditions; I have stories from Islamic sources, stories from the Christian scriptures, stories from the Hebrew Bible, etc. — but I’ve been having a hard time finding stories from Yoruba religions.

Recently, however, I came across a Web site that provides some of what I want. The Web site is titled Awonifa: Study the Teachings of Orunmila; authorship of the site is credited to Awo Ni Ifabité. Of particular interest for my purposes is the page on this site titled The Orishas, with links to fifty-eight stories that are more or less suitable for use with school-aged children. (Elsewhere on the site are twenty-one stories taken from yoruba folklore.)

My only problem: I have no idea how reliable this Web site is; none of the stories has a citation or source or attribution. Looking at other parts of the site that cover material that I can check against other sources, I’d say the site appears to be fairly reliable; so I’ll probably use some of these stories in Sunday school classes this year, though I will do so very cautiously.